limit名词(limit和limitation的区别?)
题图来自Unsplash,基于CC0协议
本文目录
正文
1、limit和limitation的区别?
虽然是很久以前的问题了,但还是答一下吧,也能帮助到后来者。最简单区分两个词的方法,这里就最常用的名词语义而言,limit直接用汉语中的限制,界限,极限等理解就行,英文解释差不多就是the point you can reach。而limitataion有两种完全不同的常用语义,第一个语义是the action of limitting,指limit的那种动作,跟limiting动名词的语义相似,具体使用情形的小差异只能问老外了。第二个语义是the thing that limits sth.,就是指limit你的那些个东西。
2、limit与limitation的区别?
restriction一般指法律法规、约定、合同、条件等所施加的限制,如importrestriction进口限制
limitation一般指极限,或某个量的上下限,如voltagelimit,speedlimit等。
3、请问都作名词时limit和limitation的区别?
limitation是指限制(措施),而limit侧重所允许的最高量(时间、数目等)。
如speed limit(限速),限制学生课外活动既涉及种类也涉及时间,甚至也可以表示激烈程度等,没有明确的量的衡量标准,或者说根本就不是在说“量”的问题,所以不能用limites.但可以说put a limit to the time spent on...